9/05/2008

International Orientation or: Vicki, today I won't stay that long.

Hey guys, I promised to write in Genlish now that everyone of you is able to understand some of my literary masterpieces;-)
Now after 10 more days here in the US, I am still waiting for the cultural shock everyone is talking about. Ok, there are things being a bit different, but definitely not that significant. Oh there is one thing I was quite shocked about: I assume that it's a matter of common knowledge that privacy is very important here. (No commen changing rooms after sports) Therefore, I almost couldn't believe that the dividing walls in the bathrooms leave enough space to see the person next door. Maybe they just want to safe some material ;-) If you have seen something like this in any other country let know, so that I be aware...

Campus life
Die Uni hier hat auch ziemlich wenig mit dem deutschen System gemeinsam. Ich muss mal schlappe 700 Seiten bis nächste Woche lesen, eine Book Review schreiben, ein Reaction Paper (was ich über das gelesene denke oder so ähnlich). Und vor Weihnachten sind dann noch 3 Hausarbeiten abzugeben...und ich schreib doch so gern. *lol* Naja, zuminest freue ich mich dann auf Deutschland wenn es nur ein Buch pro Woche lesen muss. Dafür ist das Geodepartment super und die Professoren echt einsame Spitze in ihrem Gebiet.
Grad school has definitely not much in common with the German system. Above all, research and reading are the priorities in the US. I guess that's great, but you know how much I like to write essays, comments or any other kind of anlytic writing. (This is like the GRE all over again. Huah!!!

Rutgers University
Unser Rutgers R mal als Beet am College Avenue Campus.
Bye the way, Vicki told me that the Rutgers colors is scarlet, cause the color is a sign of dignity and high-rank. Na dann...


Herzlichen Willkomen: Ja so nett wird man hier an JEDEM Gebäude Empfangen. Und überhaupt wird hier viel mehr das Besondere gefeiert als die Masse. Für alles gibt es Auszeichnungen und Zertifikate.
Everyone that has sth unique or someone achieved is honoured much more here. Honestly, for me it's sometimes a bit too much. I guess I should get used to it.
Stipendien sind hier echt ne große Sache und ich sag schon gar nicht mehr gern das Herr Fulbright für alles bezahlt. Sonst gibts danach erstmal ein paar Minuten Lobeshymnen. Nicht das Schlechteste aber gewöhnungsdürftig.


Some time last week they refurbished other Apartments on campus and these chairs were waiting for all residents to be picked up. Da es bei uns bestimmt immer ein paar Gäste mehr werden haben wir uns das ca. 1 Minute überlegt...


Vicki samt Trophäen.


...und sie haben doch beide ins Auto gepasst. Schneeköniginnenfreude!
I've got no clue how to describe this word in English.
(Snow queen joy??? Vicki it's time for our proverb session)


Orientation week

Und jetzt ein paar Bilder von der International New Student Orientation. Erst war ich mir ja nicht sicher ob Workshops, wie "Staying legal in the US" oder Empfänge spannend werden. Aber ich muss sagen die Woche war echt nur toll, die Vorträge ca 10 Minuten und viele Leute hab ich auch getroffen. Hier der Sketch über die Uni, International students und das Leben in New Brunswick.
Guys the skitch was awesome. You did a great job.

Nein das ist nicht der sterbende Schwan sondern Frisbee. I guess my frisbee skills need some (or more) improvement.
R U everywhere! Even the fast food places with the slogan.

Sarah im Garten des "Stuff ya face". Gibt dort bestimmt 50 verschiedene Biersorten, sogar Warsteiner und Franziskaner Weizen.
Also ich weiß wo ich dann bei Heimweh hingehe. Amerikanisches Bier ist echt bescheiden. Ich glaub da hätte ein Colarausch mehr Effekt auf den Organismus ;-) Wenn ich beim Berg wieder zurück bin vertrag ich wahrscheinlich wohl kaum mehr eine ganze Maß Bier.


Later on during our first pub crawl.
All smiles, but certainly not the effect of the "watery beer".

Last stop for today: Harvest moon, where Leon "forced" me to sing karaoke with him and Rob. Papa don't preach...and we were pretty miserable.
Vielleicht sollte ich's mal mit vocal coaching versuchen, gibt's hier fast umsonst im Freizeitprogramm. Vorher gibt's kein Karaoke mehr von mir...



Rob und Chanard

Orientation im Geodepartment. Alle mal wieder am Essen, aber sehr relaxt.
Rutgers Shop: Von Nummernschildhalten über Tassen und Kleidung gibt es alles. Und für die "Sororities" (Studentinnenverbindungen) gibt's natürlich noch jede Menge anderen Kitsch.

Jetzt gibt's noch ein bisschen über die Öffentlichen hier. Es ist echt viel besser als ich erwartet habe ohne Auto auszukommen. Auch wenn es mit dem Lauli wohl um einiges einfacher wäre. Züge und Busse nach New York gibt es genügend und kostet nur $13. Zwischen den 5 Campusen gibt es Busse bis nachts um 3 und danach ruft man einfach den Knight Mover an. Allgemein bekannt als "drunk bus", wenn auch für sehr fleißige Studenten gedacht die auch nachts noch in der Bibliothek sitzen. Der Knight Mover ist praktisch ein kostenloses Taxi für die Nacht. Sollten mal in Erlangen sowas vorschlagen.
Ok , despite the Knight Mover, which brings you home for free at nights and all the convenient trains and busses to New York, New Brunswick is not the place to travel with public transportation. You could cycle or inline skate, but I'd say it's almost life threatening. Either you do it on sidewalks, which is not allowed or on the street. According to Vicki are New Jersey drivers a desaster. Nice choice!

Ave and Vicki on our way home from Livingston Campus. (We live on Busch) During the term break busses stopped at 12 a.m. an the charming bus driver kicked us out at Liv. But don't worry; Irene, Vicki and I took care of the scared undergrad.


Beer Pong, das wohl beste Ping Pong der Welt

Leons Mitbewohner und ich, waren echt das winning team. Haben drei mal hintereinander gewonnen gegen lauter amerikanische Vollprofis. Haben das natürlich auf meine bayerische Abstammung geschoben. Ach Mama, ich werd übrigens deinem Rat Folgen und mir mal ein Pfefferspray zulegen. Auf dem Weg zur Feier wurden Sarah und ich gefragt ob wir zwei Männer vorbeirennen haben sehen. Der Kerl hatte nen Golfschläger in der Hand und sucht damit die Einbrecher seines Hauses. Aber keine Angst wo ich wohne gibts nur Bäume und Eichhörnchen.

Thanks Leon for inviting us to your colleague's brother's party ;-) It was lots of fun and Justin already challenged me to play in a real tournament.
Foto mit dem Zweitplazierten


New ritual? Sarah and Leon

Entgegen aller Warnungen sind die Polizisten super nett und vor allem sportlich, wie man hier sieht. Deutsch konnte einer sogar auch.


After two weeks of undergrad free busses, bars and lecture halls, is this the new reality.
But I was told they won't go to school for more than a few weeks...I'll take them at their word.

Überfüllter Bus ca um 2 Uhr auf dem Heimweg mit Undergradstudenten. Freshmen, die im 1.Jahr sind erst 17 und es dauert noch bis 21, dass sie in lange in Bars oder Clubs dürfen, geschweige denn trinken. Wo feiern die also alle? Ich werd's heraus finden...

New York, New York

Lieber Basti, das ist nur für dich!!! So sehen stylische Police departments aus.
Ist am Times Square und dort müssen alle Gebäude Leucht und Blink Schilder haben, da wird auch für die Gesetzeshüter keine Ausnahme gemacht.
(Kannst dir ja bald selbst ein Bild davon machen)


Times Square again


Where is this Brazilian Festival?

Here it is...or better of the Brazilian crowd. It was loud, there were thousands of people and Midtown Manhattan was all in yellow and green.

Hier sozusagen ein "eingefleischter" Brasilianer...
(Schade das es für eingefleischt keine treffende Übersetzung gibt, passt hier so gut)


Vor dem Rockefeller Center. Erst war ich geschockt, dass es keine Deutschlandfahre gibt, aber hab sie doch gefunden.

Und hier im MET-Metropolitan Museum of Art. War richtig toll und ich hatte ein kleines Dèja-vu. Mir kam das Weizenfelderbild von Van Gogh so bekannt vor. (Ich hab's 2 Tage vorher für unser Wohnzimmer gekauft...als Poster natürlich) Ihr wisst ja ich steh auf passende Farben und unser Sofa ist grün.

New York fashion?

Blick von der Dachterrasse des Mets. Hab beschlossen da oben einzuziehen. Sponsoren dringend gesucht!!!

Deutschland-Italien-Niederlande


Koons Art

We ended up in SOHO, definitely one of the best parts of Manhattan. I just wanted to show you some voter campaigns for Obama, but was this girl looking that angry?


Da ist wohl jemand genervt. Bitte nicht schimpfen, wir haben echt nix gemacht!


Im wohl besten französischen Restaurant der Stadt, dem Bathazar's.
Fragt lieber nicht nach dem Preis

Dessert to share.
And as you know that in England, good bread was not existent, it isn't here either. Luckily, Balthazar's have their own bakery and I imported a loaf of bread to New Jersey.
I will never understand how the English and Americans wanna eat this chewing-gum-bread.
Guess I have to ask my bakery-uncle to send some.

Before the first Rutgers football match on Labour day. They go crazy the whole day, having barbecue in the parking lot from 9 a.m. until the evening and the town is scarlet red.
Ich glaube man kann echt erst verstehen wenn man hier ist warum alle diese Footballevents lieben. Das ist wie ein kleiner Feiertag, vor allem wohl bei ersten Spiel. Gegrillt wird schon morgens auf den Parkplätzen und fast alle haven Rutgers T-shirts an.

We didn't attend the first game, but had our own barbecue instead. Right in front of our appartment are many trees, green space and grills. So I invited the people I knew so far and you all know I am not that kind of a social person ;-)

International Barbecue
r: Elena aus Russland und Morino aus Italien
(bei Doppelklick auf die Bilder gibt's sie übrigens in Großformat)

Sven and Justin -die Grillmeister
Barbecue admins


Cristina aus Italien


Menzell aus Seattle


Rosalin aus Puerto Rico mit Irene aus Venezuela


Buffalo girl Vicki - nice pic bye the way


Sarah auf Tour mit Leon
Natürlich auf dem Fahrzeug Nummer eins in Leons Heimat Amsterdam


Hope you liked the news and pics, I gotta hide now under my bed cause there is flood warning and all events were cancelled. Hopefully "Hanna" won't be that powerful...

Bis bald mit neuen Bildern, falls die Uni noch ein bisschen Spaß zulässt. Und Hanna nicht zu schlimm wird...Aber außer einem bisschen Regen ist nicht wirklich was von einem zerstörerischen Sturm zu sehen. Im Fernsehen und der Uniseite wird schon seit gestern nur gewarnt. Mal sehen...

Wenn euch immer noch langweilig ist... der neue Rutgers Spot

2 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

Super Blog Süße!
So kanns weitergehen, und das mit dem Genlish find ich auch total klasse! Schön abwechslungsreich.
Ich bin aus Schottland gut wieder angekommen und werde dir demnächst ausführlicher Bericht erstatten.
Knuddelknutsch

Anonym hat gesagt…

Info. Wir wollen mehr Info! :)